MINJI YOON
保险机构投标业务 初级经理
来自韩国首尔
来新之前,Minji的父母曾将她送到泰国清迈的国际学校念中学,她在那收获了丰富的文化体验并为英文学习打下基础。毕业后她本希望去英国念大学,后来发现该大学的教授也在新加坡管理学院(SIM)授课。由于她喜欢亚洲,且父母也不希望她离太远,于是她于2011年来到本地修读工商管理专业。

“SINGAKOREAN”
听惯美式英文的Minji接触Singlish,成了她来到本地早期的一大挑战。
她说:“我的第一位导师是本地人,Singlish口音其实不算重,但上课时我除了句子开头那几个I、We、You,其他竟都不太听得懂。我用了 近一年时间才完全适应本地口音,后来自己也讲起Singlish。我大爱本地美食(唯独Laksa还无法接受),又对新加坡越来越了解,现在朋友们都说我是一个Singakorean!”
毕业后,她先后在本地的Mothercare母婴品牌公司、Cheil广告公司、JLT Re保险集团工作,目前就职于Aon保险集团。此外,她也曾利用业余时间在本地会展中心(EXPO)当兼职口译。
余还问我:“你知道Dine Inn这个App吗?它就像饮食版的Airbnb,你可以到不同hosts的家里用餐。我很喜欢烹饪,所以获取了食品卫生认证在这个App上做host,主要以韩式料理为主。我现在已被评为‘Master host’啦!”
“会常有同乡来你家用餐吗?”我问。
“正好相反,至今接待的30多组客人全是本地人,我也很意外!甚至还有过一家三代来我家用餐,我觉得这个体验很有意思。”Minji说。

文化冲击
谈及韩国和本地文化差异,Minji欣赏的是:虽都是亚洲,但新加坡人有西化思想的同时也深受华人传统影响。她认为这种平衡很奇妙。而且本地人对韩国文化也有了解,她认识的很多人无论老少都爱追韩剧,她因此常被问“有没有看这部?有没有追那出?”
她说:“我在韩国都不爱看剧的……奇怪的是很多韩星在国内并不出名,但在国际上却很红。我现在反倒是在本地人的力荐下,才开始看韩剧。”
初到本地的她也感受到极大的culture shock:“才第一次见面,本地人就会抛出‘你多大年纪’、‘住哪’、‘屋租多少钱’等问题,让我觉得很别扭。”
由于丈夫是本地人,Minji在婚姻中也体会到所谓的文化冲击。印象最深的一次,是丈夫当初和她交往不到一年时曾邀她去参加他grandma的生日聚餐,却让Minji纠结万分。这意味着她将被介绍给对方家人,让她不禁担心——万一以后分手 怎么办?Minji说在韩国只有准备结婚时,才会和双方家人正式见面。
结果?她去了,但整晚都表现得很拘谨。当时还是男友的丈夫得知她的担忧也觉得有趣说:“没人会因你来吃一顿饭就觉得我们非得结婚的。”
Minji如今回想,其实像本地人那样早早熟悉彼此家人,也有很多好处。
她回忆当时男友的父母很热情,有一次甚至还留她在家一起度周末。他们这好心的一问让Minji又是一惊,连忙婉言谢绝。在韩国,婚前公然在男友家留宿是很少有的事,毕竟老一辈的观念仍然保守。后来他俩连一同旅行都得背着Minji父母悄悄进行,她说:“我最多只敢跟我妈讲,对爸爸则完全保密。”

乐不思“韩”
现在的Minji已完全适应了本地的生活环境和思维 方式,简直乐不思“韩”!此外,她对家公家婆更是赞不绝口。
“他们不仅友善,偶尔还会说几句从韩剧学来的韩语和我沟通。至今最让我感激的是他们的通情达理……由于丈夫是独子,当初我以为结婚时在本地办一场婚礼在所难免,但又为难于在新韩两地办婚很‘劳民伤财’。谁知家公家婆竟直接表示不用破费在本地办婚礼,他们愿意飞去韩国一同庆祝。”
她继续:“我父母也喜欢来本地玩,每次来都会带上各种韩国礼品和美食,同时也有机会体验本地人的生活和美食。他们超爱过年捞鱼生,不仅菜肴美味,背后还有很多美意。”
问她对本地生活可有任何不满,她说:“完全没有!本地劳工法令严格而清楚,职场上又不必喝酒应酬,压力远不及在首尔工作。在韩国,工作日也可能需要应酬到深夜,第二天老板还是expect你准时出现在座位上。另外,本地新婚夫妇不仅能申请BTO(Build-to-Order)组屋,还能用CPF支付房款,这再好不过!韩国的医疗福利虽然较好,但年轻人要买房却异常艰难。所以你说,我还能有什么怨言?”

喜欢韩国文化、时尚、彩妆?
Follow你最爱的韩星唇妆、新一代的韩国健身女神、令弟弟们都忍不住爱上的韩剧“姐姐恋人”